消逝的智慧
二、謎題的生命
經過一翻折騰我到了圖書館,進入一般閱覽室後,放眼望去,我估計有四成的位子被學生及其他或許是想看美女的不知意圖人士佔據,而有五成多的位置上則是書本及背包。這年頭果然用功的課本比用功的學生多。
想到此我微笑了一下,但我隨即發現這個結論並不幽默—因為那表示我很可能找不到位置。但話說回來,當旁邊一定要有鄰居時,我比較喜歡左右位置的鄰居是書本或背包,因為它們不會帶來浮動的氣息,至於對面的位置最好是美女,因為這樣我就可以藉由思考的動作、理所當然的抬起頭看美女,而如果是個有氣質的美女就更好了,除了養眼外還可以在氣氛感染下專心看書。當然以上是找到位置後的事。
在我開始尋找美女時,唔,是尋找剩餘一成的座位時,我發現左方靠窗的位置上,小明坐在那邊。更正一下,也許我不該說他是小明,因我並不能確定是或不是,所以在短暫的考慮後,我放棄了與他打招呼的念頭,然後繼續在人頭及封面之中尋找美女對面的空位。
其實我並不喜歡假日的圖書館,也許該說我不喜歡擁擠。尤其現在是人人橫行網路的時代,太多的資訊都可以從網上得知,所以若有選擇,我寧可在家中上網。但這也不是說圖書館都可以改成活動中心了,事實上,圖書館的資料較可靠也較完整,有系統性的分類,也因此較容易找到深度探討的文章。
如果是個人自發性的學習,網路或書店是我最先選擇的地方。網路好處在於資訊交流快,而且連出門都不用,只要上網搜尋一些字就可以找到一卡車的網站,只是大半的網站都只有入門解說。書店則彌補了網路的不足,雖然這樣說有點不適當,畢竟網路是之後才出現的產物,但對我而言,書店的確是網路後的選擇。
今天我兩者都放棄了。因為今天我想找關於生物科技的資訊—冷門的知識—至少對一個資訊從業人員來說是如此。至於為何需要這方面的知識,後面我會慢慢敘述。
---
1997年02月:蘇格蘭科學家成功複製羊—桃莉羊。
1998年01月:美國芝加哥科學家席德在全國公共廣播公司宣佈他的複製人計劃,這項計劃宣佈後立即遭到科學界、政界、學者及其他人士的反對和指責。
2000年12月:英國議會以絕對多數投票通過放寬對人類胚胎研究的限制。
2001年08月:
(1).美國國會通過「禁止複製人類法」。
(2).義大利胚胎學家安提諾利宣布將進行複製人類的試驗。
(3).此一宣示引起全球各界譁然,法國和德國甚至要求在九月的聯合國大會中,討論全球禁止複製人類的問題。
(4).美國總統布希宣布同意撥款聯邦經費資助人類胚胎幹細胞研究,但嚴格限制只准用現有的六十個胚胎幹細胞系繼續實驗。
2001年11月:英國一名生殖專家表示將爭取英國人類生育及胚胎學管理機構(HFEA)的許可,開設試管嬰兒基因診所,以救治重病病患。
---
我將相關論文整理後發現,在2000年之前,就有許多關於『複製人』、『複製羊』、『胚胎幹細胞』的討論,到了2001年的討論則更加熱烈。引起廣泛討論的除了『複製人』這個名詞,還有複製(Clone)與拷貝(Copy)的探討。
Clone表示著再造一個基礎,而Copy則表示產生相同的結果,所以許多國家進行Clone而不進行Copy人類。換個方式來說,人的特質除了先天遺傳、基因密碼的影響,還有著後天環境的培養。所以Copy比爾蓋茲將產生一山不容二虎與一個微軟不容兩個比爾蓋茲的難題,但Clone的比爾蓋茲在長成後,則可能只是在微軟內當工程師抓抓視窗軟體的Bug。
自此,醫學、政治、科學與宗教,在法律、倫理、道德與信仰上都開始前所未有的討論。普遍的共識仍是反對『複製人』的研究,而複製『人類胚胎幹細胞』則存在較大的歧異。醫界及生物科技業者對於『幹細胞』的複製覺得可以研究,因為那有助於解決目前無法醫治的重大疾病—雖然他們也擔心可能引發的問題。而其他各界則普遍不希望由於『幹細胞』的研究而開啟複製人類的大門。
2001年的結論是,複製人技術有著許多利益,但也相對引發許多問題,而這些矛盾與爭議,在各國立法的狀況就可見到端倪。
其實「複製」是每個人都熟悉的動詞,複製個資料夾或是檔案,複製本書或是複製迪斯耐。但…複製人?我想,當『複製』成為人的形容詞時或與人結合而成新的名詞後,就開始讓人難想像。
女媧、上帝或普羅米修斯的力量由科學再現?人類向自然學習而超出自然?菩提本無樹?馬雅?
我越來越覺得,若複製人真的成功出現,那勢必衝擊現有人生的價值觀。
正當我神遊在複製人的討論,忽然間有人拍了一下我的肩膀,我想隱藏般的將書本合起來後抬起頭,才發現是小明。
「真巧,你也來這裡。」
「對啊,真巧。」我感到我臉上帶著幾分尷尬,可能是為自己沒有前往打招呼而感到抱歉吧。
「我剛想離開而已就看到你在這裡,真是很巧。嗯,不打擾你看書,我先回去了。」
「嗯,bye
bye。」
「bye
bye。」
正當談話結束小明轉身離開之際,小明看到桌上關於生物科技與基因工程的書籍,於是他又開口:
「你也開始接觸生物科技的知識?」
「嗯,多了解一些行業會有助於軟體開發。」我心虛的回答著。
「我那邊有些關於這方面的書,有興趣我可以借你。」
「好,有需要我再跟你借。」
「那就先這樣了,Bye
Bye。」
「Bye
Bye。」
我並不能確定,但小明離開前似乎透露了些許詭異的笑意—彷彿我已經被看穿,這種就像赤裸站在別人面前的感覺並不好,只是我似乎無力改變。直到小明離開閱覽室後,我發現自己已經一身冷汗。
也許我該重頭敘述這件事。
<待續>